Silver Wordsmith: An author's journey
I don’t know how many of my blog posts are spawned from Twitter discussions (arguments? petty slap fights?) but let’s hope it’s less than I think.
This particular one stems from a recent Emma Watson interview where, when talking about turning thirty and being single, she described herself as being “self-partnered”.
Much like the creation of the universe had made people very angry, so it goes whenever a strong female voice expresses any independent thought or opinion and *gasp* dares suggest that she’s doing just fine being single. All manner of vermin are suddenly roused from their damp and murky dens to crawl onto social media in an attempt to remind the world of the superiority of their limp and pale appendages.
One such fellow caught my attention as I was scrolling through my feed. He chose to tweet at both Emma Watson, and at writer and current Chair of the NYC Mayor’s Fund, Chirlane McCray, who expressed support for Watson’s choice of words. And the important message he wanted to communicate to two people who accomplish more before breakfast than he does in a year, is that they don’t know the meaning of the word “partner”. Everyone, stop the presses, this man knows what a word means.
A commitment to misogyny, and a commitment is the only way to describe this person’s Twitter feed, reminiscent of the commitment shown by the rats to sinking Titanic, is difficult to break. But this person wasn’t just committed to a single line of outmoded narrow-minded thinking. This guy was also a prescriptivist. Or more accurately, he used prescriptivism as a platform for his misogyny, because let’s face it, this isn’t going to be someone who complains too much that “covfefe” is not a word.
When called out on his mansplaining, he double, triple, and quadrupled down leaving me with an image of a skinny guy at a hot dog eating competition. I was presented with a Googled dictionary definition of “partner” with the snarky comment about how that’s just English 101. Not sure which English class he’d taken where students are merely beaten with a dictionary for the entirety of the lesson, so maybe some sympathy on my part was in order.
Whatever childhood trauma causes the affliction, prescriptivists see language as a set of rigid rules that must be adhered to. Anything that does not fit into a prescriptivist’s neat definition of what language should be is chocked up to ignorance, or worse yet – innovation. You see, a prescriptivist’s mind is incapable of comprehending speech that isn’t robotically like their own.
They’re the ones who will happily, and incorrectly, remind you that “literally” has never meant “figuratively” and never will – the lowest hanging fruit of grammatical nitpickiness. In fact, it’s not even low hanging – it’s fruit that’s been on the ground so long that it has fermented and anyone who partakes of it because so inebriated that everyone around them is rendered uncomfortable and in want of more pleasant company.
Prescriptivists are the ones who are horrified at the prospect of “alot" becoming a word, even though “alright” and “already” exist. “Ain’t” is an affront to good manners and slang that isn’t so old that even grandpa has starting using it unironically at the Thanksgiving table is evidence of the moral and intellectual bankruptcy of youth these dates. Two hundred years ago, they fainted at Canadian colonists using “fix” instead of “mend” and “store” instead of “shop” and probably strongly considered dismantling the Empire just to preserve the Queen’s English. These days, they get flustered by the mere suggestion that they ought to use pronouns based on the preference of the people they’re referring to, and not their own sense of linguistic intractability.
So how did my prescriptivist dictionary-quoting English-101-invoking friend respond to a gentle reminder that English 101 fan-favourite William Shakespeare left his mark making up words or using them in novel ways? Here is where he trudged out the vague specter of philosophy – an internet argument’s equivalent of a Swiss Army knife comprised entirely of corkscrews. Philosophy, in this case, required recognizing a difference between “organic” and “contrived”. When pressed again whether not to “coin” a term is a contrivance and its general acceptance is subsequently organic, the point was deftly side-stepped, Bill Shakespeare resoundingly ignored.
If you’re having trouble following the logic here, it’s because there is none. I believe the message was loud and clear – men are innovators, women are wrong. And yes, he did actually include the word “wrong” as an emphatic one-word sentence in our communications. If there was any remaining doubt who the global champion of these abhorrent opinions is, here’s the evidence you need. Who else feels like they need a shower at this point?
And here lies the more insidious aspect of prescriptivism – its shameful use as a tool to denigrate linguistic minorities. If one single WASPish version of English is the correct one, then everyone else is wrong, and by extension, inferior. The destruction of language has been a favourite tool of colonists for hundreds of years and this is little different – cultural vernacular or even gender differences in word usage could be relegated to deviations from an arbitrary norm. Unprincipled application of prescriptivism allows for Shakespeare to be celebrated as a visionary and for Emma Watson, despite her successes and education, to be ridiculed for not knowing what simple words mean.
Prescriptivism has little place in society, except perhaps as a foil to the increasing speed with which language changes in the digital age. There is even less space for it in creative writing. The facetious retort to that could be that I’m advocating an abandonment of all norms to the point where meaning itself would become meaningless, but that is a cowardly attitude. What I’m advocating for is to move quickly through the first stage of “learn the rules first, then break them”. As someone who grew up with a different language, I believe I have a good window into seeing the flexibilities in English – its potential rather than its current state. This leads me to experimenting, which I love to do, and sometimes this results in misses, but other times I can offer an interesting twist on an existing word or phrase. Why limit yourself? Why not strive to be innovators?
Break down the rigid barriers of “proper writing” with your own craft, and help open doors that are being so stubbornly closed by others.
Michael is a husband, father of two, lawyer, writer, and is currently working on his first novel, at a snail's pace. A very leisurely snail. All opinions are author's own.